全網沖浪,沒有時差!中英熱梗互譯來啦!"YYDS”是“GOAT","摸魚”則是“Slack off",外國“Spill the tea"的時候,我們在”吃瓜“,不同語言的玩梗基因狠狠共鳴,原來全世界網友的整活能力都一樣強!你還知道哪些英文熱梗?評論區速來分享!
【未經授權,嚴禁轉載!聯系電話028-86968276】
掃碼查看
ChinesegirlHazel
2025-12-18 08:07
全文播報
全網沖浪,沒有時差!中英熱梗互譯來啦!"YYDS”是“GOAT","摸魚”則是“Slack off",外國“Spill the tea"的時候,我們在”吃瓜“,不同語言的玩梗基因狠狠共鳴,原來全世界網友的整活能力都一樣強!你還知道哪些英文熱梗?評論區速來分享!
【未經授權,嚴禁轉載!聯系電話028-86968276】
去APP中熱議吧
去APP查看
去APP查看全文